その他

just-short-ofとnarrowlyの違い

just-short-ofは『ほぼ〜に達する』、narrowlyは『狭い範囲での』という違いがあります。

just-short-of

adverb

ほぼ達する

/dʒʌst ʃɔrt ʌv/

narrowly

adverb

狭く

/ˈnɛroʊli/

違いの詳細

基本的なニュアンス

just-short-ofは、何かの境界線に非常に近いが、まだその境界を越えていない状態を示します。一方、narrowlyは、狭い範囲や限界内での状況を強調します。

just-short-of

She was just short of winning.

彼女は勝利にほぼ達した。

narrowly

He narrowly escaped the accident.

彼は事故を辛うじて逃れた。

使用場面

just-short-ofは、主に数値や結果に関連する場面で使われることが多いです。narrowlyは、物理的な距離や状況に関連する場合に使われることが一般的です。

just-short-of

She scored just short of 100.

彼女は100点にほぼ達した。

narrowly

The road was narrowly built.

その道は狭く作られた。

文法的な違い

just-short-ofは形容詞的な役割を持つ副詞で、何かの境界や基準に近いことを示します。narrowlyは、狭さや限界に関する状況を表現する副詞です。

just-short-of

He was just short of the mark.

彼はその基準にほぼ達していなかった。

narrowly

They narrowly missed the train.

彼らは電車を辛うじて逃した。

フォーマル度

just-short-ofはカジュアルな表現としても使われますが、narrowlyは比較的フォーマルな文脈でも使われることが多いです。

just-short-of

It was just short of perfect.

それは完璧にほぼ達していた。

narrowly

The proposal was narrowly accepted.

その提案は辛うじて承認された。

使い分けのポイント

  • 1just-short-ofは数値や結果に使う。
  • 2narrowlyは狭い範囲での状況に使う。
  • 3just-short-ofはカジュアルな場面で使える。
  • 4narrowlyはフォーマルな文脈でも使える。
  • 5just-short-ofは目標に近い時に使う。
  • 6narrowlyは危険を回避した時に使う。

よくある間違い

He narrowly reached the goal.
He was just short of reaching the goal.

narrowlyは狭い範囲を示すため、目標に達する際にはjust-short-ofが適切。

She just-short-of escaped narrowly.
She narrowly escaped.

narrowlyが適切な文脈で、just-short-ofは使用しない方が良い。

確認クイズ

Q1. just-short-ofの意味は何ですか?

A. ほぼ達する正解
B. 狭く
C. 完全に
D. 正確に
解説を見る

just-short-ofは「ほぼ達する」という意味です。

Q2. narrowlyを使う場面は?

A. 目標を達成する時
B. 狭い場所を示す時正解
C. 大きな成功を表す時
D. 完全な結果を示す時
解説を見る

narrowlyは狭い範囲を示す際に使います。

Q3. 次の文で正しいのはどれ?

A. He just-short-of won the match.
B. He narrowly won the match.正解
C. He just won the match.
D. He narrow won the match.
解説を見る

narrowlyが正しい表現で、勝利を強調しています。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード